GLOSARIO
| Añadir (Paste) | Véase Marcar y trasladar |
| Apuntador (Pointer o posting) | Información utilizada por el sistema para localizar un dato. Como traducción de 'pointer', normalmente se trata de la dirección donde se halla el dato. Como traducción de 'posting', se refiere a la información acerca del registro, campo, etc. donde se encuentra un término de búsqueda dado. |
| Archivo ANY (ANY file) | Archivo opcional que contiene el conjunto de términos ANY definidos para una base de datos dada. El archivo ANY es un archivo ASCII que puede crearse con un editor de textos común. (p. ej. EDLIN, EDI, WS-Nº documento) |
| Archivo link (Link file) | Archivo construido por CDS/ISIS durante el proceso de creación del archivo invertido |
| Archivo HIT (Hit file) | Archivo creado por CDS/ISIS para clasificar los registros del archivo maestro |
| Archivo invertido (Inverted file) | Estructura lógica construida por CDS/ISIS en forma automática para permitir la recuperación rápida de la información. Contiene el diccionario de términos de búsqueda, y para cada término, una lista de referencias a los registros del archivo maestro de los cuales se extrajeron los términos. El archivo invertido consiste en realidad de seis archivos físicos (.IFP, .CNT, .L01, .L02, .N01, .N02) |
| Archivo maestro (Master file) | Estructura lógica que contiene los registros de una base de datos dada. El archivo maestro en realidad está constituido por dos archivos físicos (.MST, .XRF) |
| Archivo SAVE (Save file) | Archivo usado para guardar los resultados de una búsqueda |
| ASCII (ASCII) .- (American Standard Code for Information Interchange) | Un código binario de 7 bits usado para codificar los caracteres en una computadora. Los códigos ASCII tienen valores de 0 a 127. En muchas computadoras, tales como las IBM PC, el código ha sido extendido a 8 bits, por lo que puede manejar un conjunto adicional de 128 códigos, del 128 al 255. Estos códigos adicionales no son normalmente parte de la norma ASCII, y por lo tanto no puede esperarse que sean iguales en todas las computadoras. |
| Atributo (Attribute) | Véase Atributo de pantalla |
| Atributo de pantalla (Screen attribute) | Dependiendo del tipo de pantalla utilizado, el atributo de pantalla puede definir el color de un carácter o una forma particular de presentación, tal como alta intensidad, vídeo inverso, etc. |
| Autodigitado (Autotype) (CDS/ISIS Pascal) | Una característica que ofrece CDS/ISIS para simular la entrada de datos desde un teclado durante la operación de un programa. CDS/ISIS mantiene los caracteres aceptados de este modo en un buffer interno. Cada vez que el programa espera recibir caracteres, si existe alguno en este buffer, es obtenido de allí. Cuando el buffer interno se encuentra vacío (o agotó su contenido), se reestablece la entrada normal por el teclado. (Ver también la descripción del procedimiento AUTOTYPE en el manual de CDS/ISIS Pascal). |
| Base de datos (Data base) | Un archivo de datos interrelacionados, recolectados para satisfacer las necesidades de información de una comunidad de usuarios. Cada unidad de información almacenada en una base de datos consiste de datos elementales discretos, cada uno de los cuales representa características particulares de la entidad que se describe. Por ejemplo, una base de datos bibliográficos contendrá información sobre libros, reportes, artículos de revistas, etc. Los datos elementales son almacenados en campos, a cada uno de los cuales se le asigna un rótulo numérico, que indica el tipo de contenido de ese campo. |
| Buffer (Buffer) | Area de la memoria que ha sido reservada por el programa CDS/ISIS o por el sistema operativo para mantener datos de carácter temporal |
| Calificador (Qualifier) | Estructura utilizada durante la búsqueda para especificar el campo o campos en donde debe aparecer un término de búsqueda dado |
| Campo (Field) | Recipiente o espacio ocupado por un dato elemental |
| Campo repetible (Repeatable field) | Campo que puede ocurrir más de una vez en un mismo registro |
| Cortar y Pegar (Cut and Paste) | Operación de edición disponible en la mayoría de los procesadores de palabras, que consiste en mover una parte del texto de un lugar a otro. El editor de campos de CDS/ISIS provee estas operaciones. (para mayores detalles ver el Manual, bajo el inciso "Editor de campos"). |
| Dato elemental (Data element) | Pieza elemental de información que CDS/ISIS puede identificar. Un dato elemental puede almacenarse como un campo o como un subcampo. |
| Delimitador de subcampo (Subfield delimiter) | Código de dos caracteres que precede e identifica un subcampo de un campo |
| Descripción de la opción (Option description) | Pequeño texto que describe la función que realiza una opción de un menú |
| Diccionario (Dictionary) | Conjunto de términos de búsqueda para una base de datos dada. |
| Etiqueta (Tag) | Número único que identifica un campo específico |
| Exportación (Export) | Conversión de una base de datos de la forma en que se encuentra almacenada para proceso, a una forma conveniente para ser transmitida a otros usuarios o sistemas. |
| FDT (FDT) | Véase Tabla de definición de campos |
| Formato (Format) | Conjunto de parámetros que especifican la forma y la secuencia en que se quieren visualizar y/o imprimir los distintos campos de los registros de una base de datos. |
| Formato de visualización (Display format) | Véase Formato |
| Formato de impresión (Print format) | Véase Formato |
| FST (FST) | Véase Tabla de selección de campos |
| Gizmo (Gizmo) | Codificación de caracteres con acentos, diacríticos u otros caracteres especiales usados para el intercambio de datos entre diferentes implementaciones de CDS/ISIS. Un GIZMO representa un solo carácter y consiste de 3 caracteres, el primero de los cuales siempre es el signo @, y los dos caracteres siguientes definen el carácter que se está representando. Contando con tablas de conversión GIZMO por ambas partes, dos usuarios pueden transmitir o recibir correctamente, caracteres que tengan diferente representación interna. |
| Hit (Hit) | Registro que satisface criterios específicos de búsqueda |
| Hoja de trabajo (Worksheet) | Véase Hoja de trabajo de ingreso u Hoja de trabajo del sistema |
| Hoja de trabajo de ingreso (Data entry worksheet) | Formato de pantalla para el ingreso de datos |
| Hoja de trabajo del sistema (System worksheet) | Formato de pantalla usado por CDS/ISIS para obtener los parámetros de una operación en particular, tal como un proceso de impresión, o una operación de exportación |
| Identificador de opción (Option identifier) | Letra que identifica una opción dada de un menú. Al presionar la tecla correspondiente, se activa esa opción. |
| Idioma (Language) | Véase Idioma de dialogo |
| Idioma de diálogo (Dialogue language) | El idioma que CDS/ISIS usa para intercalar con el usuario. CDS/ISIS ha sido diseñado para usar un número indefinido de idiomas. |
| Implícito (default) | Véase valor por defecto |
| Importación (Import) | Conversión de una base de datos de la forma conveniente para su transmisión entre usuarios o sistemas, a la forma requerida por CDS/ISIS para su proceso |
| Indizado (Indexing) | Proceso de extraer términos de búsqueda de un registro del archivo maestro |
| Información para clasificación (Filing information) | Códigos especiales insertados en un campo para definir como debe ser clasificado (ver inciso "Información para ordenar alfabéticamente" en el Manual) |
| ISO (ISO) | Organización Internacional de Normas (International Standards Organization) |
| ISO 2709 (ISO 2709) | Formato internacional normalizado para intercambio de información recomendado por ISO |
| Límites (Limits) | Véase Límites MFN |
| Límites MFN (MFN Limits) | Rango de MFNs, p.ej. 1/50, que definen los registros del archivo maestro a los que debe aplicarse cierta operación. |
| Lista de hit (Hit list) | Conjunto de registros recuperados por una expresión de búsqueda dada |
| Mensaje (Message o Prompt) | Mensaje que presenta CDS/ISIS para dar indicaciones o para solicitar datos al usuario. Son los mensajes contenidos en el archivo xMSG del idioma que se está usando. |
| Mensaje virtual (Dummy message) | Caracteres que se encuentran integrados como parte del archivo de mensajes xMSG, pero que contienen información para control interno, y que no se visualizan. |
| MFN (MFN) (Número del archivo maestro - Master file number) | Numero único asignado automáticamente por CDS/ISIS a cada registro que se incorpora a la base de datos. Los MFN son asignados secuencialmente, iniciando con el numero 1, y representan el orden cronológico en que fueron ingresados los registros. |
| Modo (Mode) | Véase Modo de visualización |
| Modo de visualización (Display mode) | Manera en que se presentan los campos al usuario. CDS/ISIS puede mostrar los campos en tres modos distintos: prueba, datos o encabezado (Ver más detalles bajo el inciso "Comando MODO" en el Manual). |
| Ocurrencia (Occurrence) | Una instancia de un campo repetible |
| Palabra vacía (Stopword) | Palabra no significativa que debe ser ignorada cuando se indiza un campo (p. ej. artículos, preposiciones, etc.) |
| Patrón (Pattern) | Descripción, carácter por carácter, de los posibles contenidos de un campo. Un patrón define, para cada posición del campo, el tipo de caracteres que puede contener (p. ej. alfabéticos, numéricos, etc.) |
| Pseudo mensaje | Véase mensaje virtual |
| Punto de acceso (Access point) | Véase Término de búsqueda |
| Rango (range) | Grupo consecutivo de registros cuyo MFN se encuentra en secuencia |
| Registro (del archivo maestro) (Record-master file) | Conjunto de campos que contienen todos los datos archivo elementales de una unidad de información almacenada en una base de datos. |
| Revisión secuencial (Browsing) | Visualización secuencial del archivo maestro, en el orden que corresponde a los MFN de cada registro. O sea, en el orden en que los registros fueron ingresados. |
| Sangría (Indent) | Espaciado horizontal que se deja al inicio de una línea impresa o desplegada. |
| Subcampo (Subfield) | Uno de los datos elementales contenidos en un campo. Los subcampos se identifican con un delimitador de subcampo. |
| Tabla de definición de campos (Field definition table). | Tabla que define los campos de una base de datos. |
| Tabla de selección de campos (Field select table) | Tabla en la que se establecen los criterios para extraer de un archivo maestro, los datos elementales requeridos para un proceso particular. Las tablas de selección de campos pueden ser usadas para definir el contenido del archivo invertido, para clasificar registros antes de producir un reporte impreso, o para reformatear registros durante una operación de importación o de exportación. |
| Tecla de control (Control key) | Teclas que cuando son presionadas realizan una función específica predefinida. Algunas teclas de control realizan diferentes funciones dependiendo del contexto (situación) en que son usadas. Por ejemplo, si se presiona <F2> mientras se encuentra un menú desplegado en la pantalla, CDS/ISIS regresará al menú principal; si se presiona <F2> cuando se encuentra activo el editor de campos, este borrará el contenido del campo donde se encuentre ubicado el cursor. |
| Tecla de función (Function key) | Véase Tecla de control |
| Término ANY (ANY term) | Término colectivo que representa un conjunto arbitrario (pero predefinido) de términos de búsqueda. Cuando se usa en una expresión de búsqueda, un término ANY es automáticamente transformado en el conjunto de términos que representa, ligados con un operador lógico O (OR). Si, por ejemplo, el término ANY: ANY BENELUX representa los términos de búsqueda BELGICA, HOLANDA y LUXEMBURGO, entonces, cuando se usa la expresión ANY BENELUX en una expresión de búsqueda, esta será traducida como (BELGICA + HOLANDA + LUXEMBURGO). Antes de que un término ANY pueda usarse en una búsqueda, debe haber sido definido en el archivo ANY. |
| Término de búsqueda (Search term) | Cualquiera de los elementos que pueden usarse para recuperar un registro, p. ej. un descriptor o palabra clave, un nombre, una palabra, un código de documento, etc. Los términos de búsqueda para los registros de una base de datos dada, se definen en la FST para inversión |
| Valor por defecto (Default value) | Contenido predefinido de un campo. |